Gazette Drouot logo print
Lot n° 1294

CELINE LOUIS-FERDINAND: (1894-1961)

résultat :
Non Communiqué
Estimation :
Réservé aux abonnés

CELINE LOUIS-FERDINAND : (1894-1961) Romancière française. A.L.S., avec ses initiales LFC, trois pages, in-folio, Copenhague, 31 août (1947), à [Dr. Alexandre Gentil] ( Mon cher vieux"), en français. Céline, exilé au Danemark, écrit sur divers sujets et tente d'organiser une rencontre à Paris entre son correspondant et son avocat, Thorvald Mikkelsen, en déclarant, en partie, Ypéricon C'est le nom scientifique et danois, et allemand et anglais. Qu'est-il en français ? [le nom français de la plante est le Millepertuis (Hypericum perforatum)]. Pressée fraîche [et] jaune cette fleur rend un sucre violet. Les danois en font grand usage [Céline rajoute en marge supérieure ' inutile de te dire que je n'y ai jamais gouté !] , la font macérer dans l'alcool à 90° et s'enivrent de ce breuvage [qui] prend alors la couleur rose foncée [sic] . Veux-tu reconnaître cette fleur et ce breuvage ? Me dire en quelles régions telle fleur se trouve en France, en quelles régions on se saoul chez nous de la même essence ? Mon amour propre patriotique est en jeu... cette fleur cette plante pousse dans les bois et paraît fleurir pendant tout l'été. Mikkelsen compte être à Paris début d'octobre. Je te dirai quel hôtel. La récolte des pommes va durer tout le mois de septembre. Il compte en récolter pour 140.000 couronnes. Soit environ pour 6 millions de francs. C'est un gentil denier mais là-dessous environs les deux tiers de frais et d'impôts. Tu vois que je ne parle pas pour ne rien dire. Le miel des abeilles est rentré. Mais là l'exploitation est humble. En vente il fait trop froid ici pour les abeilles. (Oh ne lui dit pas qu'il fait froid dans le nord !). D'ailleurs il ne nous a pas donné un pot de miel (c'est une de ses bigarreries) Un susceptible ! Tu vas bien t'amuser. Vous vous entendrez à merveille !......Il est ici avocat des ambassades d'Angleterre et d'USA. Donc d'un optimisme absolu. Au-dessous = déni de naïveté. Demi roublardise. Mais un admirable cœur - Ce type est savoureux - avare et généreux etc. Tu connais ces contrastes. Un puceau pour nous...Je t'attends avec ta réponse pour abasourdir ces benêts, les confondre, les humilier à mort !" (Traduction : Ypericon est le nom scientifique, danois, allemand et anglais. Qu'est-ce que c'est en français ? [Le nom français de la plante est Millepertuis (Hypericum perforatum). Pressée fraîche [et] jaune, cette fleur donne un sucre violet. Les Danois en font grand usage [Céline ajoute dans la marge supérieure "inutile de vous dire que je n'en ai jamais goûté"]. en la faisant macérer dans de l'alcool à 90° et en s'enivrant de ce breuvage [qui] prend alors une couleur rose foncé. Reconnaissez-vous cette fleur et ce breuvage ? Pouvez-vous me dire où en France vous trouverez une telle fleur, et où en France vous vous enivrerez du même alcool ? Mon amour-propre patriotique est en jeu... cette fleur, cette plante pousse dans les bois et semble fleurir tout l'été. Mikkelsen prévoit d'être à Paris au début du mois d'octobre. Je vous dirai quel hôtel. La récolte des pommes durera tout le mois de septembre. Il espère récolter 140 000 couronnes. Cela représente environ 6 millions de francs. C'est un joli penny, mais environ les deux tiers de cette somme sont des dépenses et des impôts. Vous voyez que je ne fais pas que parler. Le miel des abeilles est revenu. Mais il s'agit d'une exploitation modeste. En vente, il fait trop froid ici pour les abeilles. (Oh ne lui dites pas qu'il fait froid dans le nord !). D'ailleurs, il ne nous a pas donné de pot de miel (c'est une de ses bigarreries) Un susceptible ! Vous allez bien vous amuser. Vous allez vous entendre à merveille !.....Ici, il est avocat pour les ambassades britannique et américaine. Il est donc tout à fait optimiste. En dessous = déni de naïveté. A moitié rusé. Mais un cœur admirable - Ce type est savoureux - avare et généreux etc. Vous connaissez ces contrastes. Une vierge pour nous.....J'attends ta réponse pour assommer ces imbéciles, les confondre et les humilier à mort !) Céline signe également ( Lucette") au nom de son épouse, la danseuse française Lucette Destouches (1912-2019). Accompagné d'un document dactylographié confirmant de brefs détails biographiques pour Céline (nommé Louis Ferdinand Destouches) délivré dans le but de recevoir une pension militaire. La lettre et le document ont subi une légère usure due à l'âge, avec quelques déchirures mineures et des fissures nettes sur les bords.

Titre de la vente
Date de la vente
Localisation
Opérateur de vente