Grille de protection faisant office de pare-feu... Lot n° 248
résultat :
Non Communiqué
Estimation :
Réservé aux abonnés
Afghanistan, Kaboul, XIXe siècle
Deux plaques de laiton très finement ajouré, maintenues par des tiges d'acier rivetées. La plaque principale en arc vouté est décoré des scènes de chasses (au félin, au gibier, au faucon, etc... ) encadrées de deux makaras (animal aquatique mythique), et surplombées de versets poétiques persans en graphie nasta'liq. Bordures à décor d'arabesques. Belle poignée en acier.
Dim. 71 x 71 cm
Si le lieu de fabrication est clairement inscrit, la datation peut se comprendre de deux manières distinctes. L'application du système abjab (valeur numérique des lettres) donne la date de 1253 de l'Hégire (= 1837-8), tandis que une faible inscription donne le nombre 1292 (?), ce qui indiquerait la date de 1875-6.
Inscriptions :
- in mushabbak qit‘a ra dar dahr-i kabul sakhtan
pish-i ru-yi mawj-i atish parda chun gul sakhtan
Faire cette pièce en treillis à l'époque (à la manière ?) de Kaboul, c'est faire un rideau comme une fleur devant la vague de feu".
‘Making this latticed piece in the age (manner?) of Kabul,
Is making a curtain like a flower in front of the wave of fire.’
- thabt-i in tarikh ra az sunbul (u) gul sakhtan
L'enregistrement de cette date est issu de la "fabrication de la jacinthe (et) de la rose".
‘The recording of this date is from “making the hyacinth (and) the rose.’”
A finely openwork brass protecting grill, acting as a fire-wall ?, Kabul, Afghanistan, 19th century
The abjad chronogram ‘Making the hyacinth (and) the rose’ has a value of 1253, which would be equivalent to the date 1837-8. Another inscription looks like the number 1292(?) which would give a date of 1875-6.
Nous utilisons des cookies pour vous offrir une meilleure expérience de navigation, réaliser des analyses de trafic du site et de vous proposer des contenus et des annonces les plus adaptés à vos centres d’intérêts.