PAIRE DE BOUCLES D'OREILLES EN OR ET PIGMENT,... Lot 87
résultat :
Non Communiqué
Estimation :
Réservé aux abonnés
PAIRE DE BOUCLES D'OREILLES EN OR ET PIGMENT, SIGNÉES BABETTO, 2007
poinçon 750 et marque d'orfèvre
Poids total env. 11,5 g, dimension env. 3,2 x 2,9 cm
A PAIR OF GOLD AND PIGMENT EARRINGS, SIGNED BABETTO, 2007 (2)
GIAMPAOLO BABETTO (b.1947, Italy)
Giampaolo Babetto (né en 1947) a fait ses études à l'Istituto Statale d'Arte Pietro Selvatico, également connu sous le nom d''école de Padoue', sous la direction de Mario Pinton. Son travail est à la fois artistique et techniquement parfait. Les bijoux sont fabriqués de manière très traditionnelle, mais les designs sont très progressifs et sont présents dans les musées et les collections du monde entier.
Le travail de Giampaolo Babetto reflète les mouvements artistiques contemporains tels que l'art concret, l'art minimal, l'art cinétique ou le pop art d'une manière unique, puriste et plastique. Ses ouvres sont immédiatement reconnaissables à leur simplicité. Il s'inspire de l'architecture de son pays d'origine, des villas de Palladio, et des géométries dans lesquelles il trouve de la poésie.
Babetto préfère travailler l'or en raison de sa malléabilité stable et de son éclat chaleureux qu'il combine avec des matériaux non conventionnels tels que le plastique ou le verre, l'ébène, en saupoudrant la surface interne d'un pigment velouté aux couleurs primaires lumineuses, rouges ou bleues, ou en utilisant l'émail et les techniques ancestrales à base de nielle.
Giampaolo Babetto (b. 1947) was educated at the famous the Istituto Statale d¿Arte Pietro Selvatico, also known as 'The Padua School' under Mario Pinton. His work is both artistic and technically perfect. The jewellery is made very traditional but the designs are very progressive and can be found in museums and collections worldwide. Giampaolo Babetto¿s work reflects contemporary art movements such as concrete art, minimal art, kinetic or pop art in a unique, purist and plastic manner. His pieces are immediately recognisable by its simple design. He is inspired by the architecture of his homeland, by Palladio's villas, and by the geometries in which he finds poetry. Babetto prefers working in gold due to its stable malleability and its warm sheen which he combines with unconventional materials such as plastic or glass, ebony, dusting the internal surface with a velvet like pigment in luminous primary colors of reds or blues or using enamel and age old niello based techniques.
Nous utilisons des cookies pour vous offrir une meilleure expérience de navigation, réaliser des analyses de trafic du site et de vous proposer des contenus et des annonces les plus adaptés à vos centres d’intérêts.